同舟共济
成语解释:济:渡水。比喻团结互助,同心协力,战胜困难。
常用程度:常用
成语结构:联合式成语
感情色彩:褒义词
语法用法:作谓语、定语;指齐心协力。
产生年代:古代成语
成语示例:浩然《艳阳天》第100章:“我是谁,您是谁,咱们是患难之交,~还来不及哪!”
典故出处:春秋·齐·孙武《孙子·九地》:“夫吴人与越人相恶也,当其同舟而济。遇风,其相救也若左右手。”
近义词:患难与共、风雨同舟、同舟而济
反义词:反目成仇、各行其事
英文翻译:be in the same boat <cross a river in the same boat>
日文翻译:同(おな)じ船(ふね)のものはともに助(たす)け合(あ)うこと,困難(こんなん)に際(さい)し利害関係者がともに助(たす)け合(あ)うこ
俄文翻译:совмéстно преодолевать трудности
其他语言:<德>im gleichen Boot sitzen <gemeinsam eine schwierige Situation bewǎltigen><法>braver vents et tempêtes avec qn.
歇后语:一个船上的难友
成语谜面:乘一条船渡江
成语故事:春秋时期,有人问孙武怎样用兵才能不败,孙武回答说用兵布阵应该像蛇一样反击猎手,蛇形阵能够首尾兼顾成为一个整体,孙武说吴国人与敌对的越国人同舟遇到风浪都能同舟共济,何况这些无仇的士兵呢?