不期而遇
成语解释:期:约定日期;遇:相逢,会面。事先没有约定而意外遇见。
常用程度:常用
成语结构:偏正式成语
感情色彩:中性词
语法用法:作谓语、定语、状语;形容意外相遇。
产生年代:古代成语
成语示例:老舍《四世同堂》:“他们都没向瑞宣打招呼,而只微微的一点头,像大家都犯了同样的罪,在监狱中~的那样。”
典故出处:南朝·梁·简文帝《湘宫李智倩法师墓志铭》:“不期而遇,襄水之阳。”
近义词:不约而同、萍水相逢、不谋而合
反义词:失之交臂
英文翻译:unexpected encounter <chance on>
日文翻译:偶然(ぐうぜん)に出会(であ)う,期(き)せずして会う
俄文翻译:случáйно встрéтиться
其他语言:<法>rencontre fortuite,inattendue,inopinée,imprévue <se rencontrer par hasard,inopinément>
成语谜面:永别;没约会