尾大不掉
成语解释:掉:摇动。尾巴太大,掉转不灵。比喻部下的势力很大,不听从调度指挥。现比喻事物前轻后重,难以驾驭。
常用程度:常用
成语结构:复杂式成语
感情色彩:贬义词
语法用法:作谓语、定语;指难以驾驭。
产生年代:古代成语
成语示例:朱自清《<你我>自序》:“《你我》原想写一篇短小精悍的东西;变成那样~,却非始料所及。”
典故出处:春秋·鲁·左丘明《左传·昭公十一年》:“末大必折,尾大不掉。”
近义词:尾大难掉
反义词:挥洒自如
英文翻译:leadership rendered ineffectual by recalcitrant subordinates
日文翻译:しっぽが大きくて搖(ゆ)れない。機構(きこう)が大きく指令が行(ゆ)き届(とど)かない
俄文翻译:длинный хвост <неповоротливость>
成语故事:春秋时期,令尹公子围杀了兄长成为楚灵王,他把兵权交给公子弃疾,自己整天在宫中花天酒地、寻欢作乐。公子弃疾一再对外扩张,楚灵王封他为蔡公。芋尹申无宇坚决反对,认为会造成尾大不掉的局面。后来弃疾杀了楚灵王而成为楚平王。