倒打一耙
成语解释:耙:钉耙。自己做错了,不接受对方的意见,反而指摘对方。
常用程度:常用
成语结构:动宾式成语
感情色彩:中性词
语法用法:作谓语、定语、宾语;指反咬一口。
产生年代:近代成语
成语示例:杨沫《青春之歌》第一部第18章:“得啦,你不要~!我真是为你好。”
典故出处:清·文康《儿女英雄传》:“我输了理可不输气,输了气也不输嘴。且翻打他一耙,倒问他!”
近义词:反咬一口、恩将仇报、混淆是非
反义词:以德报怨、是非分明
英文翻译:make a false countercharge <recriminate; make false countercharges; put the blame on the victim>
日文翻译:さかねじを食わす
俄文翻译:валить с больнóй головы на здорóвую
其他语言:<德>eine unbegründete Gegenbeschuldigung vorbringen<法>faire une contreaccusation sans fondement
歇后语:猪八戒败阵
成语谜面:猪八戒的反手招