立功赎罪
成语解释:立功:建立功绩;赎:补偿。建立功绩来抵偿罪过。
常用程度:常用
成语结构:联合式成语
感情色彩:中性词
语法用法:作谓语、定语、宾语;用于有过错的人。
产生年代:古代成语
成语示例:章诒和《往事并不如烟·一片青山了此身》:“曾昭伦在一条又一条的补充揭发中反戈一击、争取~。”
典故出处:《旧唐书·王孝杰传》:“遣使斩宏晖以徇。使未至幽州,而宏晖已立功赎罪,竟免诛。”
近义词:将功补过、将功折罪
反义词:罪上加罪
英文翻译:perform meritorious services to atone for one's crimes <store for one's crimes by performing meritorious service>
日文翻译:手柄を立ててほろぼしをする
俄文翻译:заслужить прощение
其他语言:<德>sein Verbrechen durch gute Taten wiedergutmachen