似是而非
成语解释:似:似乎,好像;是:对。好像是对的,实际上不对。
常用程度:常用
成语结构:紧缩式成语
感情色彩:中性词
语法用法:作谓语、定语、状语;指没弄懂。
产生年代:古代成语
成语示例:叶圣陶《文心》:“同学们的讲解,有的~,有的简直错得可笑。”
典故出处:战国·邹·孟轲《孟子·尽心下》:“孔子曰:‘恶似而非者。’”
近义词:以假乱真、张冠李戴
反义词:天经地义、不刊之论
英文翻译:specious <be apparently true but really wrong>
日文翻译:正(ただ)しいようだが実際(じっさい)に正しくない,まやかし
俄文翻译:кажущаяся правдоподобность
其他语言:<德>es scheint so,ist aber nicht so <nur scheinbar richtig><法>vrai en apparence,faux en réalité <trompeur>
成语谜面:像又不像
成语故事:战国时期,庄子带学生游学各地,见伐木工人砍树问为什么不去砍大树,工人说因为它已没有用处了。到了朋友家,仆人问杀鸡的事,主人说杀不会打鸣的鸡。庄子对学生说:“应该处于有用和无用之间,似是而非,这样才谁也抓不住把柄。”