瞻前顾后
成语解释:瞻:向前望;顾:回头看。兼顾前后。形容做事之前考虑周密慎重。也形容顾虑太多,犹豫不决。
常用程度:常用
成语结构:联合式成语
感情色彩:贬义词
语法用法:作谓语、宾语、定语、状语;指顾虑太多。
产生年代:古代成语
成语示例:周而复《上海的早晨》第一部:“接触汤阿英这样的人要~,想的周到,做的自然。”
典故出处:战国·楚·屈原《楚辞·离骚》:“瞻前而顾后兮,相观民之计极。”
近义词:左顾右盼
反义词:一往直前
英文翻译:look round the corner <tread as on eggs; look ahead and behind--be overcautious and indecisive>
日文翻译:あとさきをよく考える,優柔不断である
俄文翻译:действовать с огляткой <проявлять нерешительность>
其他语言:<德>nach vorn und hinten blicken <sehr vorsichtig><法>agir avec circonspection,avec précaution <y regarder à deux fois>
歇后语:走上步看下步
成语谜面:汽车反射镜
成语故事:战国时期,楚国诗人屈原怀才不遇,在官场上屡遭排斥,楚怀王对他的提议置之不理,他内心十分痛苦,他只有通过诗歌来宣泄自己,在《离骚》中他写道:“夫惟圣哲以茂行兮,苟得用此下士。瞻前而顾后兮,相观民之计极。”