心狠手辣
成语解释:心肠凶狠,手段毒辣。
常用程度:常用
成语结构:联合式成语
感情色彩:贬义词
语法用法:作谓语、宾语、定语;指人的心肠狠毒。
产生年代:近代成语
成语示例:高阳《胡雪岩全传·平步青云》下册:“看样子朱福年也是~的人。”
典故出处:清·无垢道人《八仙全传》第59回:“且恐胡千心狠手辣,办事敏捷,万一马上动手,此时急去,已恐不及。”
近义词:惨无人道、残酷无情
反义词:心慈面软、菩萨心肠、心慈手软
英文翻译:be extremely cruel and merciless <be cruel and evil>
日文翻译:悪辣(あくらつ)で抜(ぬ)け目(め)ない
俄文翻译:жестокосердный и беспощáдный
歇后语:把砒霜放在糖浆里害人
成语谜面:杀人不见血