后台老板
成语解释:戏班子的老板。指背后操纵、支持的人或集团。
常用程度:常用
成语结构:偏正式成语
感情色彩:中性词
语法用法:作宾语、定语;指幕后操纵。
产生年代:现代成语
成语示例:柳青《创业史》第一部第13章:“有党的领导,和供销社拉上关系,又有国家银行做~,咱怕什么?”
典故出处:老舍《我这一辈子》:“早年间的赌局都是由顶有字号的人物作后台老板。”
英文翻译:backstage boss
日文翻译:座長(ざちょう)
俄文翻译:закулисный хозяин
其他语言:<德>ein Boβ,der selbst im Hintergrund bleibt<法>celui qui tire les ficelles en coulisses