恕不奉陪 shù bù fèng péi
成语解释:对不起,我不能陪伴你了。
常用程度:常用
成语结构:动宾式成语
感情色彩:中性词
语法用法:作谓语;用于交际口语。
产生年代:现代成语
反义词:奉陪到底
英文翻译:I am sorry but I cannot keep you company
日文翻译:おつきあいできなくて悪(あ)しからず
俄文翻译:Простите,что я не смогу сопровождáть вас