好高骛远
成语解释:好:喜欢;骛:从事,追求。比喻不切实际地追求过高过远的目标。
常用程度:常用
成语结构:联合式成语
感情色彩:贬义词
语法用法:作谓语、宾语、状语;指人不切实际。
产生年代:古代成语
成语示例:秦牧《艺海拾贝·画蛋·练功》:“但是~贪抄捷径的心理,却常常妨碍人们去认识这最普通的道理。”
典故出处:《宋史·道学传一·程灏》:“病学者厌卑近而骛高远,卒无成焉。”
近义词:好大喜功、急功近利
反义词:实事求是、脚踏实地
英文翻译:aim too high <bite off more than one can chew>
日文翻译:(実際 に即しない)高遠な目標 (もくひょう)のみを追求 (ついきゅう)したがる
俄文翻译:брáться за непосильное дéло
其他语言:<德>in die Ferne streben <allzu hohe Ziele anstreben><法>viser trop haut <prétentieux>
歇后语:登上泰山想升天
成语谜面:癞蛤蟆想吃天鹅肉