不好意思
成语解释:指碍于情面而只能怎样或不便怎样,也指害羞,难为情。
常用程度:常用
成语结构:偏正式成语
感情色彩:中性词
语法用法:作谓语、状语;用于口语。
产生年代:古代成语
成语示例:路遥《平凡的世界》第一卷第七章:“同学他哥~地笑了笑,说:‘我正发愁你姐夫今晚上没铺盖哩!’”
典故出处:明·西湖渔隐主人《欢喜冤家》第18回:“倘然路上着雨,一发不好意思,算来这雨已在头上的了。”
近义词:难以为情
英文翻译:feel shy <be ashamed of; be embarrassed>
日文翻译:恥(は)ずかしい,きまりが悪(わる)い。むげに…できない,すげなく…できない
俄文翻译:нелóвко
其他语言:<德>verlegen <sich genieren><法>ne pouvoir décemment <se sentir embarrassant>
成语谜面:心怀叵测