天昏地暗
成语解释:昏:昏暗。天地一片昏黑,指天色晚。也比喻社会黑暗腐败。
常用程度:常用
成语结构:联合式成语
感情色彩:贬义词
语法用法:作谓语、宾语、状语;指天色或社会。
产生年代:古代成语
成语示例:老舍《二马》:“前者是清洁,美丽,有秩序;后者是污浊,混乱,~。”
典故出处:明·西湖渔隐主人《欢喜冤家》第三回:“哭得天昏地暗,十恶之人,无不泪零。”
近义词:昏天黑地、暗无天日
反义词:天朗气清、风和日丽
英文翻译:there is gloom above and derkness below <a murky sky over a dark earth; dark around>
日文翻译:天地(てんち)ともに暗(くら)し。〈喻〉暗黒(あんこく)の状態(じょうたい),政治(せいじ)が腐敗(ふはい)し社会(しゃかい)が混乱
俄文翻译:Нéбо помрачнéло,земля потемнéла
其他语言:<德>der Himmel verdunkelt sich,die Erde verdüstert sich (durch Sandsturm) <in Chaos und Finsternis><法>temps troublés
歇后语:共工造反
成语谜面:共工造反