颠倒黑白
成语解释:颠倒:上下倒置。把黑的说成白的,白的说成黑的。比喻故意歪曲事实,混淆是非。
常用程度:常用
成语结构:动宾式成语
感情色彩:中性词
语法用法:作谓语、定语;指故意的。
产生年代:近代成语
成语示例:李英儒《野火春风斗古城》第九章:“他认为鲁大头故意闭着眼睛~。”
典故出处:清·唐芸洲《七剑十三侠》第一回:“他朝里有奸臣照应,上司不敢参他,下属谁敢倔强,由他颠倒黑白,刻剥小民。”
近义词:颠倒是非、混淆是非、指鹿为马
反义词:实事求是
英文翻译:call/make black white <call/make white black; talk black into white; turn white into black; turn black into white>
日文翻译:是非(ぜひ)を転倒する,黒を白と言いくるめる
俄文翻译:выдавáть чёрное за бéлое
其他语言:<德>aus schwarz weiβ und aus weiβ schwarz machen
歇后语:夜猫子眼;煤块当汉玉
成语谜面:照相底片
成语故事:战国时期著名的诗人屈原深得楚怀王的信赖,他对内主张改革,对外采取联齐抗秦,引起贵族上官大夫靳尚和令尹子兰的不满,他们颠倒黑白,恶意中伤和诬陷屈原,使得屈原被流放到湘水地区,屈原报国无门,只好投江而死。