蒙在鼓里
成语解释:蒙:包。被包在鼓里面。比喻受人蒙蔽,对有关的事情一点儿也不知道。
常用程度:常用
成语结构:动宾式成语
感情色彩:中性词
语法用法:作谓语;指受人蒙蔽。
产生年代:近代成语
成语示例:路遥《平凡的世界》第四卷第39章:“而所有这些郝红梅当时还~,她仍然沉浸在她的幸福之中。”
典故出处:清·魏秀仁《花月痕》第12回:“只可怜同秀如蒙在鼓里。”
近义词:闷在鼓里
英文翻译:be kept in the dark <be all at sea>
其他语言:<德>über etwas im dunkeln gelassen werden <im unklaren bleiben><法>être tenu dans l'ignorance de ce qui se passe