分庭抗礼
成语解释:庭:庭院;抗:对等,相当;抗礼:行平等的礼。古代宾主相见,分站在庭的两边相对行礼已示平等。比喻平起平坐,彼此对等可以抗衡。
常用程度:常用
成语结构:偏正式成语
感情色彩:中性词
语法用法:作谓语、宾语;用于双方。
产生年代:近代成语
成语示例:邹韬奋《萍踪寄语》第三集:“所收藏的名画只有巴黎的罗浮宫可与~。”
典故出处:南朝·陈·姚最《续画品》序:“至如长康之美,擅高往册……分庭抗礼,未见其人。”
近义词:平起平坐、平分秋色
反义词:和衷共济、同心协力、齐心协力
英文翻译:stand up to somebody as an equal <act independently and defiantly; make rival claims as an equal; match one's wits>
日文翻译:対等(たいとう)にふるまう,対抗(たいこう)する
俄文翻译:быть на рáвной ногé
其他语言:<德>jm als Ebenburtiger entgegentreten <sich mit jm auf gleiche Stufe stellen><法>tenir tête à <demander l'égalité en droits avec qn.>
成语谜面:各部门拒收贿赂
成语故事:春秋时期,孔子与弟子在树林中弹琴,一个白发老翁专心倾听,老翁向子路、子贡打听孔子的情况。老翁说孔子偏行仁爱。孔子十分虚心接受,并恭送老翁,孔子说遇到贤人必须真诚礼遇,不能分庭抗礼,那就失礼了。