双管齐下
成语解释:管:笔;齐:同时。双手执笔同时作画。比喻做一件事两个方面同时进行或两种方法同时使用。
常用程度:常用
成语结构:主谓式成语
感情色彩:中性词
语法用法:作谓语、定语;表示两件事同时进行。
产生年代:古代成语
成语示例:高阳《胡雪岩全传·平步青云》中册:“看准了这一点,不妨~,一面带说帖回去,劝浙江当道大批购买。”
典故出处:宋·郭若虚《图画见闻志·故事拾遗》:“唐张璪员外画山水松石名重于世。尤于画松特出意象,能手握双管一时齐下,一为生枝,一为枯干,势凌风雨,气傲烟霞。”
近义词:齐头并进、并驾齐驱
反义词:另起炉灶
英文翻译:work along both lines <paint a picture with two brushes at the same time; do two things at a time>
日文翻译:両方で同時(どうじ)に進めること
俄文翻译:предпринимáть меры в двух направлениях
其他语言:<德>zwei Sachen zur gleichen Zeit verrichten <zwei Eisen im Feuer haben><法>employer simultanément deux moyens pour atteindre un même but
歇后语:大小号合奏;两只手写对联
成语谜面:既输氧又输液
成语故事:唐朝著名画家张璪擅长画山水和松石,他画的松树让人叫绝。每次作画时都是双手握笔,一手画松树树干,一手画松枝,两手同时进行。凡是看过他作画的人没有一个不佩服他双管齐下的本事。当时有人评论“张璪作画,真是双管齐下。”