拔刀相助
成语解释:拔:抽出。拔出刀来助战,多指见义勇为。
常用程度:常用
成语结构:连动式成语
感情色彩:中性词
语法用法:作谓语、定语;形容仗义打抱不平。
产生年代:古代成语
成语示例:高阳《胡雪岩全传·烟消云散》:“如果真有难处,那就不能不仰赖老兄~了。”
典故出处:元·王实甫《西厢记》第五本第四折:“若不是大恩人拔刀相助,怎能够好夫妻似水如鱼。”
近义词:拔刀相济、见义勇为
反义词:袖手旁观
英文翻译:draw one's sword to give assistance <help to set right a wrong; to help another for the sake of justice>
日文翻译:急場に力添えする
俄文翻译:брóситься на защиту с оружием в рукáх
歇后语:路见不平
成语谜面:帮人砍柴