因祸得福
成语解释:因遭遇灾祸之后反而得到好运气。
常用程度:常用
成语结构:偏正式成语
感情色彩:中性词
语法用法:作谓语、定语、宾语;指人的运气。
产生年代:古代成语
成语示例:高阳《胡雪岩全传·灯火楼台》:“左宗棠~,多亏得潘祖荫、郭嵩焘。”
典故出处:西汉·司马迁《史记·苏秦列传》:“越王勾践栖于会稽,复残强吴而霸天下,此皆因祸为福,转败为功者也。”
近义词:塞翁失马、否极泰来
反义词:乐极生悲
英文翻译:a fault on the right side <A blessing in disguise >
日文翻译:災(わざわ)いが福(ふく)になる
其他语言:<德>aus Unglück folgt Glück<法>à quelque chose malheur est bon <tirer le bien du mal>
歇后语:塞翁失马
成语谜面:灾后遇救星
成语故事:古代塞北的一老汉家的马跑到长城外面胡人那边去了,乡亲们安慰他,他说这不一定是坏事,几天后走失的马带回几匹烈马回来。老翁认为这不一定是好事,他的儿子因骑胡马摔断了腿,老翁认为不是坏事,后老汉儿子因腿伤而躲过战祸。