贼喊捉贼
成语解释:做贼的人喊捉贼。比喻坏人为逃脱罪责,故意转移目标。
常用程度:常用
成语结构:主谓式成语
感情色彩:贬义词
语法用法:作谓语、定语、分句;指混淆视听。
产生年代:现代成语
成语示例:熊召政《张居正》第三卷第27回:“你是说,艾穆~?”
典故出处:陈登科《赤龙与丹凤》第一部:“贼喊捉贼,明明自己是匪,还扛着剿匪的旗号,到处剿匪。”
近义词:倒打一耙、颠倒黑白
英文翻译:a thief crying "Stop thief "
日文翻译:どろぼうが「どろぼうだどろぼうだ」と叫(さけ)ぶ,人(ひと)の目(め)をそらそうとする
俄文翻译:Вор кричит: держи вора
其他语言:<法>le voleur crie au voleur <jouer au voleur volé>
歇后语:强盗抓小偷
成语谜面:小耗子骂大街