鬼使神差
成语解释:使:指使;差:派遣。比喻事出意外,不由自主,好像有鬼神在暗中支配着一样。
常用程度:常用
成语结构:联合式成语
感情色彩:中性词
语法用法:作谓语、宾语、状语;形容不由自主。
产生年代:古代成语
成语示例:茅盾《劫后拾遗》四:“上帝不负苦心人,他到香港大酒店餐室饮茶的时候,~的遇见一个外国朋友。”
典故出处:元·关汉卿《蝴蝶梦》第四折:“也不是提鱼穿柳欢心大,也不是鬼使神差。”
近义词:情不自禁、不由自主、身不由己
英文翻译:unexpected happenings
日文翻译:あたかも狐(きつね)につかまれたようだ,魔がさす
俄文翻译:как по волшебству
其他语言:<法>agir sous l'empire d'une force étrangère <n'être plus maǐtre de ses actes>
歇后语:道士打醮
成语谜面:工作非凡