正中下怀
成语解释:正:恰好;中:投合;下:在下,自己。正好符合自己的心意。
常用程度:常用
成语结构:动宾式成语
感情色彩:中性词
语法用法:作谓语、宾语;形容符合心意。
产生年代:古代成语
成语示例:叶圣陶《儿子的订婚》:“两个母亲几乎同时说‘好的’,笑容浮现在脸上,表示这个提议~。”
典故出处:明·施耐庵《水浒传》第63回:“蔡福听了,心中暗喜:‘如此发放,正中下怀。’”
近义词:如愿以偿、心满意足、称心如意
反义词:大失所望、出乎意料
英文翻译:play into somebody's hands <to be or do something that another person can use against you; be just what one hopes for>
日文翻译:ちょうど希望(きぼう)どおり,まさに思(おも)うつぼにはまる
俄文翻译:как раз отвечáть ... чáяниям
其他语言:<德>gerade js stillem Wunsch entgegenkommen<法>être parfaitement conforme aux souhaits de qn.
歇后语:聋子看哑剧;打准腹部
成语谜面:忠
成语故事:卢俊义从梁山泊回来后被妻子与李固诬陷入狱,燕青搭救没成功。梁山泊拼命三郎石秀在刀下救得卢俊义,也因寡不敌众而入狱。北京官府梁中书担心宋江出兵围城,只好将他们两人打入死牢暂不处死,老头蔡福正中下怀,设法保护两位好汉。