脚踏实地
成语解释:比喻做事踏实、认真、不虚浮。
常用程度:常用
成语结构:主谓式成语
感情色彩:褒义词
语法用法:作谓语、定语、定语、状语;指做事认真。
产生年代:古代成语
成语示例:袁鹰《悲欢·飞》:“他不是脱离现实的幻想家,不是侃侃议论的空谈家,他是~的战斗者。”
典故出处:宋·邵伯温《闻见前录》第18卷:“公尝问康节曰:‘某何如人?’曰:‘君实脚踏实地人也。’”
近义词:足履实地
反义词:好高骛远
英文翻译:down-to-earth <have got both feet on the ground>
日文翻译:堅実(かんじつ)である,着実(ちゃくじつ)である,まじめである,手堅(てがたい
俄文翻译:деловитость по-деловому
其他语言:<德>mit beiden Beinen auf der Erde stehen<法>faire les choses sérieusement,avec méthode <être consciencieux>
歇后语:穿没底的鞋;踩着石头过河
成语谜面:跳伞着陆
成语故事:宋英宗时期,司马光负责主编《资治通鉴》,他研究很多历史书籍,广泛地收集材料,按照年代的先后顺序认真编排,终于完成294卷《资治通鉴》,后来因反对王安石变法来到洛阳定居,洛阳的邵雍评价他是一个脚踏实地的人。