一念之差
成语解释:差:差错。一个念头的差错。
常用程度:常用
成语结构:偏正式成语
感情色彩:贬义词
语法用法:作主语、谓语、定语;指一个念头的差错。
产生年代:古代成语
成语示例:夏衍《掌声与哀声》:“~,一事之误,往往可以使千千万万人民沦于家破人亡,妻离子散的悲境。”
典故出处:宋·苏轼《次韵致政张朝奉仍招晚饮》:“我本三生人,畴昔一念差。”
近义词:一差二错、阴差阳错、差之毫厘
反义词:千差万别
英文翻译:wrong decision made in a moment of weakness with serious consequences <momentary slip>
日文翻译:ちょっとした心得違(こころえちが)い
俄文翻译:ошибочная мысль <роковáя ошибка>
其他语言:<法>erreur commise dans un moment d'égarement,par manque de réflexion
成语谜面:错读