血口喷人
成语解释:比喻用恶毒的话污蔑或辱骂别人。
常用程度:常用
成语结构:主谓式成语
感情色彩:贬义词
语法用法:作谓语、宾语、状语;指污蔑或辱骂别人。
产生年代:近代成语
成语示例:老舍《柳屯的》:“咱这可不是~,盼着人家倒霉,大年灯节的!”
典故出处:清·石玉昆《续小五义》第23回:“展爷说:‘可别血口喷人哪。’”
近义词:含血喷人、含沙射影
反义词:逢人说项
英文翻译:smite somebody with the tongue <venomously slander; make unfounded and malicious attacks>
日文翻译:毒(どく)のある言葉(ことば)で人(ひと)を陥(おとしい)れる
俄文翻译:обливáть грязью <поносить>
其他语言:<德>jn mit blutigem Auswurf bespeien <sein Gift gegen jn verspritzen><法>calomnier perfidement <vomir des injures sur>
歇后语:擦胭脂亲嘴
成语谜面:被打破嘴的骂大街