和盘托出
成语解释:和:连同。连盘子也端出来了。比喻将东西全部拿出或把意见全都讲出来,毫不保留。
常用程度:常用
成语结构:偏正式成语
感情色彩:中性词
语法用法:作谓语;比喻全都讲出来,毫不保留。
产生年代:古代成语
成语示例:钱钟书《围城》:“辛楣这时候有点不好意思,懊悔自己太无含蓄,~。”
典故出处:明·冯梦龙《警世通言》第二卷:“饭罢,田氏将庄子所著《南华真经》及老子《道德》五千言,和盘托出献与王孙。”
近义词:言无不尽、直言不讳、畅所欲言
反义词:含糊其词、闪烁其辞、讳莫如深
英文翻译:make a clean breast of <to admit and confess fully; make a clean breast of everything>
日文翻译:皿 (さら)ごとさし出す
俄文翻译:выложить целикóм
其他语言:<法>révéler toute l'affaire sans rien cacher <montrer trait pour trait>
歇后语:饭馆里端菜
成语谜面:服务员端茶