一见钟情
成语解释:钟:专注。男女之间一见面就产生爱情。
常用程度:常用
成语结构:连动式成语
感情色彩:中性词
语法用法:作谓语、定语、宾语;用于男女之间。
产生年代:近代成语
成语示例:徐迟《三峡记·远游》:“祁连山俘虏了我的心,青海湖我~。”
典故出处:清·墨浪子《西湖佳话》:“乃蒙郎君一见钟情,故贱妾有感于心。”
近义词:一见倾心、一见如故、一拍即合
反义词:无动于衷、行同陌路、视同路人
英文翻译:fall head over in love <to fall in love very suddenly,very violently>
日文翻译:一目(ひとめ)ぼれする
俄文翻译:полюбить с первого взгляда
其他语言:<德>Liebe auf den ersten Blick <sich auf den ersten Blick ineinander verlieben><法>coup de foudre <tomber amoureux de qn. au premier abord>
歇后语:白素贞借伞;独游紫金山
成语谜面:吕布遇貂禅
成语故事:西汉辞赋家司马相如生活十分艰难,他的朋友邻邛县令王吉邀请他去大财主卓王孙家去做客。他看上了卓王孙的寡妇女儿卓文君,两人一见钟情,用琴声相互倾诉并私订终身,不顾卓王孙的反对,他们自己开店卖酒,开始过他们清苦的生活。