目不暇接
成语解释:暇:闲暇;接:接收。指可看的东西多,眼睛都看不过来。
常用程度:常用
成语结构:主谓式成语
感情色彩:中性词
语法用法:作谓语、定语、状语;用于“令人”后。
产生年代:古代成语
成语示例:秦牧《菊花与金鱼》:“一切艺术的道理也是这样,单一必然导致枯燥。而丰富多采、~则是绝大多数人所欢迎的。”
典故出处:明·徐弘祖《徐霞客游记·游嵩山日记》:“下台历殿三重,碑碣散布,目不暇接。”
近义词:应接不暇
反义词:目不忍睹
英文翻译:There are too many things for the eye to take in. <too many to be seen at once>
日文翻译:(多くて)見切(みき)れない
俄文翻译:глазá разбегáются
其他语言:<德>mit Blicken nicht zu erfassen <eine Unmenge von schǒnen Dingen ist zur Schau gestellt>