兴利除弊
成语解释:弊:弊端,害处。兴办有利的事业,除去各种弊端。
常用程度:常用
成语结构:联合式成语
感情色彩:中性词
语法用法:作谓语、定语;指人办事的原则。
产生年代:古代成语
成语示例:刘心武《钟鼓楼》第一章:“他要~,让饭馆彻底改变面貌。”
典故出处:宋·王安石《答司马谏议书》:“举先王之政,以兴利除弊,不为生事;为天下理财,不为征利。”
近义词:除旧布新、破旧立新
反义词:陈陈相固、故步自封
英文翻译:promote what is beneficial and abolish what is harmful <initiate the useful and do away with the harmful>
日文翻译:有利(ゆうり)な事業(じぎょう)を興(おこ)し,弊害(へいがい)を取(と)り除(のぞ)く
俄文翻译:приносить пóлызу и выкорчéвывать зло
其他语言:<德>Nützliches fǒrdern,Schǎdliches ausrotten<法>promouvoir le bien public et extirper les abus
成语故事:北宋神宗时期,王安石担任参知政事,他制定《均输法》和《青苗法》减轻农民负担,增加国家财政收入,《农田水利法》使全国兴修水利,《保甲法》和《保马法》增强国防。司马光攻击是生事扰民,王安石说推行新法是兴利除弊。