东张西望
成语解释:张:张望,看。向四处张望。形容这里那里地到处看。
常用程度:常用
成语结构:联合式成语
感情色彩:中性词
语法用法:作谓语、宾语、状语;指乱看。
产生年代:古代成语
成语示例:茅盾《子夜》九:“他们一面走,一面~,又时时交换一两句简单的话语。”
典故出处:明·冯梦龙《喻世明言》第一卷:“三巧儿只为信了卖卦先生之语,一心只想丈夫回来,此时经常走向前楼,在帘内东张西望。”
近义词:左顾右盼、三心二意
反义词:一心一意、聚精会神、目不转睛
英文翻译:stare wildly about <gaze around; look in all directions>
日文翻译:きょろきょろ見回す
俄文翻译:смотрéть по сторонáм
其他语言:<法>tourner ses regards de cǒté et d'autre <regarder de tous cǒtés>
歇后语:出洞的老鼠
成语谜面:一时看两头
成语故事:湖广襄阳府枣阳县蒋兴哥娶本县王公女三巧儿,两人十分恩爱,兴哥到广东去收帐,一年多没有回家,三巧儿请算命先生算卦说近日就会回家。她一心盼丈夫回来,每天外出东张西望,却引来青年陈商,最终把蒋兴哥的幸福家庭拆散。