送旧迎新
成语解释:送走旧的,迎来新的。
常用程度:常用
成语结构:联合式成语
感情色彩:中性词
语法用法:作主语、谓语、宾语;形容新旧交替。
产生年代:古代成语
成语示例:清·百一居士《壶天录》中卷:“朝为秦雨,暮为楚云,~,此章台之恒事也。”
典故出处:宋·杨万里《宿城外张氏庄早起入城》:“送旧迎新也辛苦,一番辛苦两年闲。”
近义词:吐故纳新、喜新厌旧
反义词:一成不变
英文翻译:see off the old and welcome the new <ring out the Old Year and ring in the New>
俄文翻译:проводы старого года и встреча нового
其他语言:<法>dire adieu à l'année qui s'achève et accueillir la nouvelle
歇后语:除夕夜守岁
成语谜面:大年三十晚上熬夜